Términos y condiciones de los servicios prestados

Bienvenido a www.nakatomi-research.com, un sitio web y servicios («Servicio») que es operado por Nakatomi Research SL («Nakatomi»). Al utilizar cualquiera de nuestros servicios, usted acepta estar sujeto a estos Términos y Condiciones.

Por favor, lea atentamente estas Condiciones de uso antes de utilizar nuestros servicios. Si no acepta estas Condiciones de uso, no podrá utilizar ninguno de nuestros servicios. Estos Términos de Uso están sujetos a cambios por parte de Nakatomi en cualquier momento, efectivos cuando se publican en el sitio web. Su uso continuado después de dicha notificación constituirá la aceptación por su parte de dichos cambios.

Uso de los servicios de los Nakatomi. Usted puede utilizar nuestros servicios bajo su responsabilidad únicamente y con sujeción a estas Condiciones de Uso, a todas las leyes, normas y reglamentos aplicables y a cualquier acuerdo o condición con terceros a los que esté sujeto.

Política de uso aceptable. Nuestros Servicios pueden proporcionarle la oportunidad de interactuar con otros y compartir sus pensamientos, información y materiales. Si usted nota cualquier violación de una Política de Uso Aceptable u otro comportamiento inaceptable por parte de cualquier usuario, debe reportar dicha actividad a info@nakatomi-research.com

Usted es el único responsable del contenido, información y otros materiales que utilice de nuestros servicios o transmita a otros usuarios («Contenido») y acepta que no hará responsable a Nakatomi de ningún Contenido de otros usuarios a los que acceda con nuestros servicios.

Las categorías de Contenido prohibido a continuación son sólo ejemplos y no pretenden ser exhaustivas. Nakatomi no es responsable del contenido, pero tratará de determinar si es aceptable para los servicios prestados. Contenga eso: sea difamatorio, abusivo, obsceno, profano u ofensivo; infrinja o viole los derechos de propiedad intelectual de otra parte; viole el derecho de publicidad o el derecho a la privacidad de cualquier parte; amenace, acose o promueva el racismo, la intolerancia, el odio o el daño físico de cualquier tipo contra cualquier grupo o individuo; sea inexacto, falso o engañoso de cualquier manera; sea ilegal o promueva cualquier actividad ilegal; promueva la copia ilegal o no autorizada del trabajo protegido por derechos de autor de otra persona o enlaces a él o el suministro de información para eludir las medidas de seguridad; contenga blasfemias «enmascaradas», enlaces a virus de software o cualquier otro código de ordenador, archivos o programas diseñados para interrumpir, destruir o limitar la funcionalidad de cualquier software o hardware de ordenador o equipo de telecomunicaciones; o contenga cualquier material publicitario, material promocional, «contenido basura», «spam», «cartas en cadena», «esquemas piramidales», o cualquier otra forma de solicitud.

Usted no puede incluir en su perfil de miembro o Contenido ningún número de teléfono, dirección, apellido, dirección de correo electrónico, información de empleo o cualquier otra información no pública de terceros.

Nakatomi no tiene ninguna obligación de revisar o monitorear el Contenido, pero puede revisar el Contenido de vez en cuando a su sola discreción para revisar el cumplimiento de esta Política de Uso Aceptable. Nakatomi hará todas las determinaciones en cuanto a qué Contenido es apropiado a su sola discreción. Podemos incluir, editar o eliminar cualquier Contenido en cualquier momento y sin previo aviso.

Usted entiende que al utilizar el Servicio, estará expuesto al Contenido de una variedad de fuentes, y que Nakatomi no es responsable de la exactitud, utilidad, seguridad o derechos de propiedad intelectual de o relacionados con dicho Contenido. Además, usted entiende y reconoce que puede estar expuesto a Contenido que es inexacto, ofensivo, indecente u objetable. Si se opone a ello, no debe utilizar el Servicio.

Tenga en cuenta que no podemos bloquear el uso de arañas, robots, técnicas de minería de datos, IPs enmascaradas o cualquier otro dispositivo o programa automatizado para catalogar, descargar o reproducir, almacenar o distribuir el contenido disponible en los datos proporcionados en el servicio. Usted es el único responsable de revender el uso o acceso al Servicio a terceros.

Terminación del uso de nuestros servicios. Además de cualquier derecho o recurso que pueda estar disponible para nosotros bajo estos Términos de Uso o la ley española aplicable, podemos suspender, limitar o terminar nuestros servicios en cualquier momento con o sin previo aviso y con o sin causa.

Privacidad: La privacidad de su información personal identificable es muy importante para nosotros. Para obtener más información sobre qué información recopilamos y cómo la utilizamos, lea nuestra sección de Protección de datos.

Enlaces. Nuestros servicios pueden contener enlaces a otros sitios web no mantenidos por nosotros. Le recomendamos que esté atento cuando abandone nuestro Servicio y que lea los términos y condiciones y las declaraciones de protección de datos de todos y cada uno de los sitios web que visite. No somos responsables de las prácticas o el contenido de dichos sitios web o servicios. A pesar de los enlaces que puedan existir en el Servicio, no respaldamos ni estamos afiliados con dichos terceros.

Nuestros derechos de propiedad. Nakatomi o sus licenciatarios son los propietarios exclusivos de todas las copias, software, gráficos, diseños y todos los derechos de autor, marcas comerciales y otros derechos de propiedad intelectual o derechos de propiedad contenidos en o utilizados en relación con el Servicio. Excepto por lo establecido aquí, usted acepta no copiar, distribuir, modificar o hacer trabajos derivados de ningún material sin el consentimiento previo por escrito del propietario de dichos materiales. Todos los derechos no otorgados bajo estos Términos de Uso están reservados por Nakatomi.

Sin garantías. EL SERVICIO, INCLUYENDO TODO EL CONTENIDO DISPONIBLE O AL QUE SE ACCEDE A TRAVÉS DEL SERVICIO, SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y NO HACEMOS NINGUNA DECLARACIÓN NI GARANTÍA DE NINGÚN TIPO POR EL CONTENIDO DEL SERVICIO. ADEMÁS, EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, RENUNCIAMOS A CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LA NO INFRACCIÓN, TÍTULO, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. NO GARANTIZAMOS QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN EL SERVICIO O CUALQUIER MATERIAL O CONTENIDO EN EL MISMO SEAN COMPLETAMENTE SEGURAS, ININTERRUMPIDAS O LIBRES DE ERRORES, QUE LOS DEFECTOS SEAN CORREGIDOS, O QUE EL SERVICIO O EL SERVIDOR QUE LO HACE DISPONIBLE ESTÉ LIBRE DE VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑINOS. NO SEREMOS RESPONSABLES POR EL USO DEL SERVICIO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, EL CONTENIDO Y CUALQUIER ERROR CONTENIDO EN EL MISMO PROPORCIONADO POR TERCEROS. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES BAJO NINGUNA TEORÍA DE AGRAVIO, CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA U OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA POR NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL U OTRO DAÑO CONSECUENTE, PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE DATOS, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES, COSTOS DE COBERTURA, DAÑO PERSONAL/MUERTE POR NEGLIGENCIA, CADA UNO DE LOS CUALES QUEDA EXCLUIDO POR ESTE MEDIO POR ACUERDO DE LAS PARTES, INDEPENDIENTEMENTE DE SI SE NOS HA ADVERTIDO O NO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.

Si alguna parte de estas renuncias de garantía o limitaciones de responsabilidad se considera inválida o inaplicable por cualquier razón o si se determina que somos responsables ante usted de cualquier otra manera, entonces nuestra responsabilidad total por todos los reclamos bajo tales circunstancias por responsabilidades, no excederá el menor de (i) la cantidad pagada por usted por su uso del Servicio durante los 90 días anteriores.

Indemnización. Usted acepta defender, indemnizar y mantener indemne a Nakatomi, sus funcionarios, directores, empleados, socios comerciales y agentes, de y contra cualquier y todo reclamo, daño, obligación, pérdida, responsabilidad, costo o deuda, y gastos (incluyendo pero no limitado a los honorarios del abogado) que surjan de ello: (i) cualquier violación por su parte de cualquiera de estos Términos de Uso, (ii) su Contenido, (iii) su uso de materiales o funciones disponibles en el Servicio (excepto en la medida en que una reclamación se base en la violación de un derecho de terceros por materiales creados por Nakatomi) o (iv) una violación por su parte de la ley aplicable o cualquier acuerdo o términos con un tercero a los que esté sujeto.

Ley aplicable. Las leyes de España regirán estas Condiciones de Uso. POR LA PRESENTE USTED CONSIENTE EXPRESAMENTE A LA JURISDICCIÓN EXCLUSIVA Y JURISDICCIÓN EN LOS TRIBUNALES UBICADOS EN BARCELONA COUNTY, BARCELONA PARA TODOS LOS ASUNTOS QUE SURJAN EN RELACIÓN CON ESTOS TÉRMINOS DE USO O SU ACCESO O USO DEL SERVICIO.

Cualquier reclamo hecho valer por usted en relación con el Servicio debe hacerse valer por escrito a Nakatomi dentro de los 90 días siguientes a la fecha en que dicho reclamo surgió por primera vez, o usted renuncia a dicho reclamo para siempre. Cada reclamo será adjudicado individualmente, y usted acepta no combinar su reclamo con el reclamo de un tercero.

Si usted cree que algún material en el Servicio infringe un derecho de autor, debe proporcionarnos una notificación por escrito que contenga, como mínimo:

(i) Una firma física o electrónica de una persona autorizada para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que supuestamente se ha infringido;

(ii) Identificación del trabajo protegido por derechos de autor que se alega ha sido infringido, o, si múltiples trabajos protegidos por derechos de autor en un solo sitio en línea están cubiertos por una sola notificación, una lista representativa de tales trabajos en ese sitio;

(iii) Información razonablemente suficiente para permitirnos ponernos en contacto con la parte reclamante, como una dirección, número de teléfono y, si está disponible, una dirección de correo electrónico a través de la cual se pueda contactar a la parte reclamante;

(v) Una declaración de que la parte reclamante cree de buena fe que el uso del material no está autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley.

Si este es el caso, trataremos de resolver el problema en no más de 48 horas. Por favor, diríjase a: info@nakatomi-research.com

Divisibilidad. Si cualquier parte de estos Términos de Uso es declarada inválida o inaplicable por cualquier razón por cualquier tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición será ineficaz pero no afectará a ninguna otra parte de estos Términos de Uso.

Renuncia; Remedios. El hecho de que no ejerzamos parcial o totalmente nuestros derechos o la renuncia a cualquier incumplimiento de estas Condiciones de uso por su parte, no impedirá el ejercicio posterior de dicho derecho por nuestra parte ni se considerará una renuncia por nuestra parte a cualquier incumplimiento posterior por su parte de las mismas o de cualquier otro término de estas Condiciones de uso. Nuestros derechos y recursos bajo estos Términos de Uso serán acumulativos, y el ejercicio de cualquier derecho o recurso no limitará nuestro derecho a ejercer cualquier otro derecho o recurso.

Condiciones comerciales

Aceptación» significa la aceptación por escrito por parte de un Cliente de una Propuesta de la Compañía para el servicio de investigación o recolección de datos. «Cliente» significa la parte a la que la Empresa proporciona el Servicio según lo establecido en la Propuesta.

Dar servicio a toda la información, datos o material de cualquier naturaleza en cualquier forma, que cualquiera de las partes,

divulga a la otra parte de conformidad con este Contrato, incluyendo la Propuesta y cualquier cosa que la parte receptora cree que se derive de o se base en la información, datos o materiales divulgados a la otra parte por la parte divulgadora. No incluirá ninguna información o material que: (a) es de dominio público o entra en el dominio público (excepto como resultado de la divulgación por parte de la parte receptora o de cualquier tercero a quien la parte receptora haya revelado dicha información); (b) ya estaba en posesión legal de la parte receptora antes de la divulgación por parte de la parte divulgadora; (c) es obtenida posteriormente por la parte receptora de un tercero que es libre de divulgarla a la parte receptora; o (d) se requiere que sea divulgada por la ley o por la autoridad reguladora. «Contrato» significa estos términos y condiciones junto con la Propuesta, que constituyen el acuerdo completo entre las partes. En caso de conflicto, estos términos y condiciones prevalecerán sobre los de la Propuesta, a menos que las partes hayan acordado por escrito que los términos específicos de la Propuesta prevalecerán sobre los de estos términos y condiciones.

«Servicio de Investigación Personalizado» significa los estudios de investigación a medida diseñados específicamente para el Cliente, que la Compañía lleva a cabo caso por caso. «Entregables» significa resultados de encuestas, informes, datos, resúmenes, comentarios, discusiones y/o análisis proporcionados por la Compañía al Cliente de conformidad con el contrato. «Tarifa» significa la(s) tarifa(s) a ser cobrada(s) por la Empresa por la prestación de los Servicios al Cliente establecida en la propuesta. «Derechos de Propiedad Intelectual» significa derechos de autor, derechos de bases de datos, marcas registradas, nombres comerciales o de empresas, marcas de servicio, diseños registrados y no registrados, patentes y/o know how, derechos sobre información confidencial y cualquier otro derecho de propiedad intelectual, independientemente de si tales derechos de propiedad intelectual han sido registrados o no y pueden subsistir en cualquier parte del mundo. «Servicio Multi-Cliente» significa el Servicio de Investigación no Aduanera o servicio continuo de investigación de mercado no solicitado proporcionado por la Compañía a uno o más clientes, incluyendo, sin limitación, cualquier servicio sindicado. «Propuesta» significa la propuesta final por escrito y/o cotización proporcionada por la Compañía al Cliente, indicando la naturaleza del asunto a resolver, los servicios a prestar para resolverlo, el tiempo requerido para el estudio y la tarifa debida. «Servicio» significa el Servicio de Investigación Aduanera y/o el Servicio Multicliente (según sea el caso), cuya naturaleza, alcance y tiempo requerido se especifica en la Propuesta y/o en otro documento acordado entre las partes. «Impuesto» significa todas las formas de impuestos, cargas, derechos, retenciones, deducciones, tasas, gravámenes y cargas gubernamentales (ya sean nacionales o locales) en la naturaleza de los impuestos, independientemente de que sean creados, promulgados o impuestos por cualquier organismo gubernamental, estatal, federal, local, municipal o de otro tipo, junto con todas las multas, penalidades, intereses, cargas y recargos relacionados.

1.El contrato

1.1 El Cliente designa a la Empresa y la Empresa acepta dicha designación para proporcionar los Servicios y Entregas de acuerdo con estos términos y condiciones, que sólo pueden ser cambiados o modificados por el acuerdo escrito de ambas partes.

1.2 Se considerará que el Cliente ha aceptado la Propuesta de cualquiera de los dos: (i) notificar a la Compañía por escrito (que puede ser por correo electrónico) que ha aceptado la Propuesta; o (ii) notificar a la Compañía por escrito (que puede ser por correo electrónico) que desea que la Compañía comience la prestación del Servicio (incluyendo, sin limitación, mediante la emisión de una orden de compra con respecto al Servicio o cualquier parte del mismo).

1.3 Si el Cliente no ha aceptado formalmente la Propuesta o no ha comenzado el proyecto dentro de los catorce (14) días calendario, entonces la Propuesta (incluyendo la cotización de Honorarios de la Compañía establecida en la Propuesta) expirará, a menos que un representante autorizado de la Compañía haya acordado extender este período por adelantado y por escrito. La Compañía se reserva el derecho de modificar o retirar la Propuesta (incluyendo la cotización de la Tarifa establecida en la Propuesta) en cualquier momento hasta que el Cliente la acepte normalmente.

1.4 A menos que se acuerde lo contrario por escrito, este Contrato se aplicará a todos los servicios y Productos suministrados por la Empresa al Cliente.

1.5 Si los clientes tienen sus propias Condiciones Generales de Contratación, éstas no se aplicarán en la medida en que se aparten o contradigan las Condiciones Generales de Contratación de la Sociedad. En caso de conflicto entre dos cláusulas, se aplicarán los mínimos criterios comunes. Este es el caso incluso cuando el Cliente exija la precedencia absoluta de sus propias Condiciones Generales de Contratación. En caso de que resulte imposible determinar el mínimo común denominador, estas disposiciones no formarán parte del contrato. En este caso, el conflicto debe resolverse individualmente mediante un acuerdo individual alcanzado por ambas partes a causa del conflicto.

1.6 La Empresa no puede garantizar la exclusividad para campos de productos específicos, objetos de investigación o métodos de investigación, a menos que se acuerde expresamente por escrito. Cuando se estipula la exclusividad, se debe establecer su duración y cualquier cargo adicional que pueda derivarse de ello.

2. Pago de honorarios

2.1 Los honorarios acordados se destinan a sufragar los gastos de ejecución del estudio en cuestión. A menos que se acuerde lo contrario por escrito, el 50% de la tarifa acordada se pagará en el momento de la puesta en marcha del proyecto, otro 50% cuando finalice la recogida de datos y se hayan entregado los resultados. Si un Servicio se va a llevar a cabo por etapas, con entregables provisionales, las facturas finales para cada etapa se incrementarán con la entrega de los Entregables provisionales pertinentes.

2.2 Las tasas se pagarán sin deducciones directamente en el momento de la recepción de la factura. En caso de retraso en el pago, la Sociedad tendrá derecho a cobrar intereses de demora a una tasa de ocho puntos porcentuales por encima del tipo de interés básico. La Empresa

también se reserva el derecho de retener los servicios si los pagos están atrasados.

2.3 La Empresa tendrá derecho a recuperar los gastos reembolsables incurridos en relación con la prestación de los Servicios, a menos que dichos gastos hayan sido incluidos en las Tarifas.

2.4 Si la Tarifa se ha basado en la información proporcionada por el cliente, que posteriormente se demuestra que está incompleta o incorrecta, la Empresa tendrá derecho a aumentar la Tarifa para tener en cuenta el tiempo adicional resultante involucrado en la prestación de los Servicios (o servicios adicionales) y los costes adicionales necesarios incurridos por la Empresa. Otros

los costes adicionales de los que la Sociedad no es responsable y los costes adicionales que no eran previsibles para la Sociedad en el momento de la puesta en marcha del proyecto, a pesar de la diligencia debida, podrán ser cobrados por separado por la Sociedad, siempre que estén vinculados a una causa fáctica legítima y sean claramente reconocibles para el Cliente y adecuadamente reconocidos

definido. Esto también se aplicará cuando el Cliente no sea responsable de estos costes.

2.5 A menos que se indique expresamente lo contrario, la Tasa en cualquier Propuesta se expresará en euros. Si el Contrato involucra específicamente una moneda distinta al Euro, entonces el Contrato está sujeto a movimientos en el tipo de cambio durante el período comprendido entre la Aceptación del Servicio y su pago. En caso de que se produzcan movimientos en el tipo de cambio que afecten a la Sociedad incurrir en costes adicionales que no estén previstos en el momento de la formación del contrato, la Empresa tiene derecho a repercutir los costes adicionales al Cliente, los cuales serán confirmados por la Empresa al Cliente de vez en cuando por escrito y añadidos a la siguiente factura emitida por la Empresa.

3. Terminación

3.1 Cualquiera de las partes puede rescindir el presente Contrato inmediatamente (a) por un incumplimiento sustancial por parte de la otra parte que no pueda ser subsanado o, si es posible, no es subsanado dentro de los 7 días siguientes a la notificación por escrito a la parte incumplidora o (b) si la otra parte se declara en quiebra o entra en liquidación (ya sea voluntaria u obligatoria), se disuelve, o se designe un administrador judicial o administrativo para la totalidad o parte de sus bienes, o se presente una petición, o se convoque una reunión con el fin de considerar una resolución para la liquidación, quiebra o disolución de la otra parte, o la otra parte sufra un proceso similar conforme a la ley de su domicilio o lugar de jurisdicción.

4. Cambios, demoras o cancelaciones

4.1 Si el Cliente solicita cambios en el Servicio (incluyendo el tiempo), la Empresa se reserva el derecho de revisar la Propuesta (incluyendo, sin limitación, el ajuste de las Tarifas en consecuencia).

4.2 Si un Servicio es acortado, retrasado, cancelado o cancelado anticipadamente por el Cliente, la factura final incluirá el pago de los honorarios acordados con una deducción por todos los costes ahorrados de acuerdo con la propuesta, además de cualquier cantidad razonable de

los costes y gastos incurridos por la Sociedad debido a los actos o comisiones del Cliente, junto con todos los costes de terceros no cancelables a los que se haya comprometido la Sociedad. Por ejemplo, el Cliente será responsable de los costes y gastos en los que incurra la Empresa por trabajos de campo reservados con antelación, que se retrasen, no se utilicen o no se utilicen en su totalidad debido a actos u omisiones del Cliente.

4.3 El Cliente es responsable de la pronta entrega a la Empresa de todo el material razonablemente requerido por la Empresa para proporcionar los Servicios y Entregas. Si el Cliente no cumple con esta cláusula, el Cliente será responsable de las demoras consiguientes y de los costes y gastos adicionales razonables en los que incurra la Empresa al proporcionar el Servicio.

4.4 En caso de que después de la realización del proyecto no se pueda realizar el estudio por razones metodológicas que no hayan podido ser previstas por el Cliente o por la Sociedad y que estén fuera de su control, la Sociedad informará de ello al Cliente de forma inmediata. Si las dos partes del contrato no pueden encontrar una solución metodológica al problema, la Sociedad tendrá derecho a poner fin al proyecto por razones de impracticabilidad.

5. Subcontratación

5.1 La Compañía tendrá derecho a ceder sus derechos bajo este Contrato a cualquier socio de Nakatomi Research sin requerir el consentimiento previo por escrito del Cliente.

5.2 Salvo lo establecido anteriormente, ninguna de las partes podrá ceder la totalidad o parte del Contrato sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, el cual no podrá ser retenido injustificadamente.

5.3 Para ayudar a la Empresa en la prestación del Servicio, la Empresa tendrá derecho a subcontratar cualquier parte del Servicio y los Entregables a terceros, agencias o trabajadores de campo. La Compañía no es responsable de la calidad del servicio prestado por los subcontratistas.

5.4 Si los subcontratos son de baja calidad, el cliente debe informar a Nakatomi. Nakatomi no está obligada a revelar la identidad del subcontratista.

6. Obligaciones de la Compañía

6.1 La Compañía llevará a cabo los proyectos que le sean encomendados de acuerdo con los estándares de Esomar.

6.2 La Empresa tratará de utilizar sus habilidades y cuidado razonables para proporcionar el Servicio y los productos a entregar.

6.3 La Empresa no garantiza que los datos recogidos puedan ser utilizados por el Cliente de forma comercial específica. La Compañía renuncia a cualquier otra garantía, ya sea expresa o implícita, incluyendo las garantías de comerciabilidad o para un propósito particular.

6.4 La Empresa hará todos los esfuerzos razonables para proporcionar los servicios y entregar los Entregables, de acuerdo con los plazos estimados establecidos en la Propuesta aplicable. Sin embargo, la Compañía no será responsable por cualquier incumplimiento de los plazos citados o por cualquier pérdida o daño sufrido por el Cliente como resultado de cualquier retraso causado directa o indirectamente por cualquier acto u omisión por parte del Cliente y/o por cualquier tercero por el cual la Compañía no sea responsable contractualmente en virtud del presente.

6.5 Cuando la Empresa acuerde suministrar un Entregable al Cliente en formato electrónico, ambas partes harán todo lo posible para cumplir con cualquier especificación de seguridad que la Empresa pueda emitir al Cliente de vez en cuando.

7. Derechos de propiedad intelectual y declaraciones públicas

7.1 Los Derechos de Propiedad Intelectual de cualquier Propuesta emitida por la Compañía son y seguirán siendo propiedad exclusiva de la Compañía.

7.2 Para los Servicios de Clientes Múltiples, los Derechos de Propiedad Intelectual de los Entregables recaen en la Empresa en todo momento. El Cliente tendrá derecho a utilizar los Entregables para su beneficio y para fines comerciales internos apropiados u otros fines una vez completado el Servicio y después del pago de todos los Honorarios adeudados a la Empresa.

7.3 Para los Servicios de Investigación Personalizada, los Derechos de Propiedad Intelectual de los Entregables recaen en el Cliente sujeto al pago de todos los Honorarios debidos a la Empresa con respecto a dichos Entregables.

7.4 Se acuerda que Nakatomi tendrá derecho, durante y después de la terminación o expiración de este Contrato, a utilizar todos los Entregables y otros hallazgos y registros resultantes de los Servicios para sus propios fines internos, como parte de sus propias bases de datos y para fines relacionados con su negocio, incluso en relación con cualquier disputa legal relevante. La Empresa está obligada a garantizar la protección del anonimato del Cliente, de los encuestados o de los participantes.

7.5 Sin perjuicio de las cláusulas anteriores, en todo momento todos los conocimientos técnicos y todos los derechos de propiedad intelectual de cualquier naturaleza en y para cualquier técnica, principio y formato y en todos los materiales de propiedad, software, programas, macros, algoritmos, Los módulos, metodologías y cualquier otra cosa utilizada o creada por la Empresa para la elaboración de una Propuesta o la prestación de los Servicios que sean de carácter genérico o que no se produzcan exclusivamente para el Cliente, serán en todo momento propiedad exclusiva de la Empresa.

En los casos en que la Empresa vaya a proporcionar software como parte de los servicios, el Cliente reconoce que su uso de dicho software puede estar sujeto a términos de licencia separados. Para evitar dudas, el Cliente será responsable de asegurarse de que dispone de la licencia adecuada para utilizar cualquier software de terceros necesario para acceder o utilizar de cualquier otra forma el Entregables. Salvo acuerdo expreso entre las partes, la Empresa no estará obligada a obtener la concesión de ninguna licencia de software de terceros al Cliente como parte de los Servicios.

7.6 No obstante las cláusulas 7.2 y 7.3 anteriores, los resultados de la investigación se ponen a disposición del Cliente únicamente para uso interno, a menos que la Empresa acepte su transmisión a terceros o su publicación, total o parcial, o a menos que la Empresa los libere para su publicación debido a la naturaleza del asunto o debido a cuestiones de derechos de autor o derechos de propiedad.

Tampoco podrán ser duplicados, impresos o almacenados, tratados o difundidos en sistemas de documentación o información de cualquier tipo con el fin de comunicarlos a terceros o publicarlos, sin el consentimiento previo de la Sociedad.

Estas disposiciones se aplicarán también a los resultados de la investigación que resulten del Servicio de atención al cliente múltiple o de estudios sindicados. El Cliente no tendrá un derecho exclusivo de utilización de los mismos.

7.7 El Cliente no revelará públicamente ningún Entregable de ninguna manera que exagere, distorsione o tergiverse las conclusiones o datos suministrados por la Empresa o que pueda dañar la reputación o el negocio de la Empresa. Las publicaciones, en las que se realizan comparaciones con los competidores, sólo se permiten con el permiso expreso y por escrito de la Compañía, que debe primero autorizar el texto concreto que se va a publicar.

7.8 El uso de los resultados de la investigación en las etapas preliminares de procedimientos de naturaleza legal (por ejemplo, demandas, procedimientos de arbitraje, procedimientos de las autoridades gubernamentales) está prohibido sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía – excepto cuando las regulaciones legales/administrativas o los fallos de los tribunales tengan precedencia.

7.9 Si el Cliente desea citar la fuente en su informe de investigación, en parte o en su totalidad, estas citas deben ser reconocibles como tales y la Empresa debe ser nombrada como la autora del informe de investigación. Tampoco podrán ser duplicados, impresos o almacenados, tratados o difundidos en sistemas de documentación o información de cualquier tipo con el fin de comunicarlos a terceros o publicarlos, sin el consentimiento previo de la Sociedad. Estas disposiciones se aplicarán también a los resultados de la investigación que resulten del Servicio de atención al cliente múltiple o de estudios sindicados. El Cliente no tendrá derecho exclusivo de utilización de los datos.

8. Confidencialidad

8.1 La parte receptora acuerda que (a) utilizará la Información Confidencial sólo para cumplir con sus obligaciones de conformidad con este Contrato; (b) tratará toda la Información Confidencial de la parte reveladora como secreta y confidencial y no copiará ni revelará dicha Información Confidencial a ningún tercero; (c) no revelará, sin el consentimiento expreso por escrito de la parte reveladora, la Información Confidencial o cualquier parte de la misma a ninguna persona, excepto a los directores, empleados, compañía matriz, subsidiarias o subcontratistas acordados de la parte receptora, que necesiten acceso a dicha Información Confidencial para su uso en relación con los Servicios y que estén obligados por las obligaciones apropiadas de confidencialidad y no uso; y (d) cumplir con prontitud con cualquier solicitud escrita de la parte reveladora para destruir o devolver la Información Confidencial de la parte reveladora (y todas las copias, resúmenes y extractos de dicha Información Confidencial) que se encuentren en poder o posesión de la parte receptora.

8.2 Sin limitar la generalidad de la Cláusula 8.1 anterior, las Propuestas emitidas por la Compañía contienen información confidencial sobre la Compañía y el Cliente mantendrá en secreto y no revelará el contenido de cualquier Propuesta o cualquier información o ideas, en cualquier forma, revelada durante o en relación con cualquier proceso de presentación o información, a terceros o de otra manera hacer uso o derivar otro material de la misma, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía o utilizar cualquier Propuesta que no sea con el fin de considerar su contenido con el fin de nombrar a la Compañía para que preste los Servicios que en ella se establecen.

9. Protección de datos y propiedad y almacenamiento de datos

9.1 En caso de que el Servicio de la Empresa requiera el suministro de nombres de personas físicas y/u otros datos personales por parte del Cliente o de sus auxiliares ejecutivos o de terceros nombrados por el Cliente con el fin de procesar o controlar dichos datos, el cliente deberá asegurarse de que tiene derecho, en virtud de las leyes y reglamentos de protección de datos, a proporcionar dichos datos o -cuando sea necesario- de que haya obtenido el consentimiento de las personas pertinentes.

9.2 En relación con los datos personales suministrados por el Cliente, la Empresa deberá: (a) procesar dichos datos sólo con el fin de proporcionar los Servicios; (b) tomar cualquier medida de seguridad técnica y organizativa contra el procesamiento no autorizado o ilegal de datos personales, la pérdida accidental, la destrucción o el daño de los mismos, según sea necesario, teniendo en cuenta el estado del desarrollo tecnológico y el coste de cualquier medida; y (c) responder a las consultas razonables del Cliente para permitirle supervisar el cumplimiento de esta cláusula por parte de la Empresa.

La Empresa se compromete a cumplir con las leyes y reglamentos vigentes de protección de datos y a mantener seguros los datos personales suministrados por el Cliente y a utilizarlos únicamente de acuerdo con las leyes y reglamentos vigentes de protección de datos. Sujeto al consentimiento previo de un individuo, la Compañía se reserva el derecho de volver a contactar a un individuo para participar en otras encuestas.

9.3 Los cuestionarios completados, las cintas de audio y visuales y los registros informáticos preparados por la Empresa o por subcontratistas en nombre de la Empresa durante el curso de la prestación de los Servicios seguirán siendo propiedad de la Empresa y se conservarán, almacenarán y destruirán/eliminarán de conformidad con las leyes, reglamentos y políticas internas de la Empresa.

9.4 Siempre y cuando la Compañía mantenga los mismos en su poder de conformidad con la Cláusula 9.3, el Cliente podrá, previa solicitud y a su propio costo, recibir copias de los registros de la encuesta. La condición previa para el suministro de tales datos es que se proteja el anonimato de los encuestados. La Empresa no estará obligada a proporcionar copias de los registros de la encuesta al Cliente si, en opinión exclusiva de la Empresa, la Declaración para el Territorio del Reino de España relativa al Código Internacional de Investigación de Mercados y Social de ESOMAR y/o las leyes y reglamentos de protección de datos aplicables. El Cliente garantiza que almacenará y utilizará todos los registros de encuestas proporcionados por la Empresa en estricto cumplimiento de todas las leyes y reglamentos de protección de datos aplicables.

9.5 El Cliente indemnizará totalmente a la Empresa o a sus subcontratistas por todos los reclamos y perjuicios morales que la Empresa o sus subcontratistas puedan sufrir como resultado del incumplimiento por parte del Cliente de las leyes y reglamentos vigentes de protección de datos o de cualquier otra norma o, en particular, de cualquiera de las estipulaciones anteriores.

10. Límites y exclusiones de responsabilidad

10.1 La responsabilidad de la Sociedad y las reclamaciones del Cliente derivadas de defectos se regirán por la legislación española. La Compañía no puede garantizar que las encuestas se rellenen correctamente ya que no podemos controlar la entrada de datos.

10.2. Las reclamaciones de garantía por defectos evidentes sólo serán admisibles si el Cliente notifica a la Empresa por escrito dentro de los 7 días siguientes a la recepción de los informes de investigación y los resultados de la investigación. En el caso de defectos no evidentes, el plazo de preaviso comienza en el momento en que se detecta el defecto, pero a más tardar tres meses después de la publicación de los últimos datos legalmente relevantes. El período de garantía comenzará con la recepción de los últimos datos legalmente relevantes y tendrá una duración de 3 meses.

10.3 En ningún caso la Empresa será responsable ante el Cliente por cualquier pérdida o daño con respecto a cualquier conclusión o recomendación hecha por la Empresa en relación con los Servicios y contenida en los Entregables. El Cliente reconoce por la presente que será el único responsable de las consecuencias de cualquier acción tomada por él basada en las Entregas o de conformidad con su interpretación de las Entregas.

10.4 El Cliente sólo tendrá derecho a presentar reclamaciones contra la Empresa o sus representantes legales o sus subcontratistas o agentes indirectos por daños y perjuicios en casos de lesiones culposas a la vida, al cuerpo o a la salud, en caso de violación culpable de un deber esencial para el contrato, o en casos de incumplimiento premeditado o negligente del deber por parte de la Empresa, sus representantes legales o sus agentes indirectos, o en casos de ocultación fraudulenta de un defecto en la encuesta.

10.5 En el caso de daños causados por el incumplimiento negligente de obligaciones contractuales clave, la Empresa sólo será responsable del importe de los servicios prestados.

10.6 El importe de los daños se limitará al importe total de la remuneración neta del proyecto en cuestión. Queda excluida la indemnización por daños indirectos y daños consecuentes imprevisibles.

10.7 En caso de que el Cliente tenga que hacer frente a reclamaciones por daños y perjuicios por presunto incumplimiento de sus obligaciones por parte de la Empresa, y en caso de que el Cliente tenga la intención de interponer un recurso contra la Empresa, la Empresa deberá ser informada lo antes posible. La Compañía tiene derecho a conducir o estar a cargo de la demanda. Este derecho de la Compañía no afectará el derecho de defensa del Cliente.

11. Pruebas de productos

11.1 No obstante cualquier disposición en contrario en este Contrato, cuando el Servicio implique probar o utilizar los productos, muestras o materiales de prueba del Cliente (incluyendo prototipos) y/o productos de terceros suministrados por el Cliente, el Cliente garantiza, representa y se compromete a que (i) cualquier contenido, empaque o etiquetado cumplirá con todas las leyes pertinentes en todos los territorios relevantes; y (ii) será responsable de proporcionar cualquier renuncia/renuncia del demandado o aprobar cualquier borrador de renuncia/renuncia del demandado preparado por la Empresa que pueda ser requerido para los productos, muestras o materiales de prueba en cuestión. El Cliente será responsable de asegurar que se hayan llevado a cabo todas las pruebas/estudios/análisis químicos, médicos, farmacéuticos o de otro tipo necesarios del producto de prueba. Asumirá la responsabilidad de la idoneidad del producto para el ensayo y, en la medida en que haya sido necesario y se haya realizado un examen (véase más arriba), de que ello no indique que el producto pueda causar daño alguno.

El Cliente será responsable de asegurar que toda la información prescrita por la ley u ordenanzas y/o necesaria para el uso de los productos se ponga a disposición de la Agencia de Investigación, para que ésta pueda transmitirla a las personas que participen en el ensayo.

11.2 El Cliente indemnizará a la Empresa de y contra cualquier pérdida, reclamo de terceros, demandas, daños, costos, cargos, gastos o responsabilidades (o acciones, investigaciones u otros procedimientos al respecto) que la Empresa pueda sufrir o incurrir en relación con o que surjan directa o indirectamente de o en relación con la prueba o el uso de dichos productos, muestras o materiales de prueba. Si es requerido por la Compañía, el Cliente deberá presentar evidencia de suficiente responsabilidad de producto u otro seguro de indemnización según lo determine la Compañía.

11.3 La Compañía no será responsable en ningún caso por el uso, pérdida o daño de dichos productos, amplificadores o materiales de prueba, una vez que hayan sido suministrados a los encuestados.

11.4 En todos los demás aspectos, se aplicarán las disposiciones de las leyes de responsabilidad por productos defectuosos.

12. Misceláneo

12.1 Las obligaciones de este Contrato, que por su naturaleza sobreviven a la terminación o expiración de este Contrato, así permanecerán.

12.2 El aviso o consentimiento por escrito en el sentido del uso de nuestros servicios aceptará estos Términos y Condiciones Generales.

12.3 La Compañía no será responsable por el incumplimiento de sus obligaciones en virtud del presente documento debido a incendios, tormentas, disturbios, huelgas, enfermedades, escasez de materiales, cierres patronales, guerras, inundaciones, disturbios civiles, terrorismo, control gubernamental, restricciones o prohibiciones, ya sean locales o nacionales.

12.4 Las partes acuerdan que no han celebrado este Contrato basándose en ninguna declaración, representación, pacto, garantía, compromiso o entendimiento (ya sea por negligencia o inocencia) de ninguna persona (ya sea parte de este Contrato o no), salvo lo expresamente establecido en este Contrato.

Nada en esta cláusula, sin embargo, excluirá cualquier responsabilidad por parte del Cliente o de la Compañía por fraude o tergiversación fraudulenta.

12.5 Si alguna disposición de este Contrato es o llega a ser ilegal, inválida o inaplicable bajo la ley de cualquier jurisdicción, eso no afectará ni perjudicará: (i) la legalidad, validez o aplicabilidad en esa jurisdicción de cualquier otra disposición de este Contrato; o (ii) la legalidad, validez o aplicabilidad bajo la ley de cualquier otra jurisdicción de esa o cualquier otra disposición de este Contrato.

12.6 Ningún término de este Contrato será ejecutable por un tercero.

12.7 El presente Contrato se rige por la legislación española y, en caso de litigio, las partes acuerdan someterse a la jurisdicción de los tribunales españoles, que serán los únicos competentes, salvo en lo que se refiere a la ejecución de cualquier sentencia, y a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales españoles, que serán los únicos competentes, salvo en lo que se refiere a la ejecución de cualquier sentencia, que será la única.

Para cualquier pregunta, por favor escríbanos a info@nakatomi-research.com